・・・の気持ちを込めたツイートがクリスマスイブにオザケンから届くなんて、すごい時代だ!
プロフィール:高齢子育て中、飲酒は週末のみ
特技:奥さんをフォローすること(嘘)
プロフィール:ゆとり世代(さとり世代)、独身、潔癖症
特技:インターネット超高速検索
【慣用表現】“Can’t be unseen”「一回そう見えちゃうともう戻れない」|午後10:28 · 2019年12月5日
慣用表現“Can’t be unseen”は「一回そう見えちゃうともう戻れない」という意味。例えば彗星の「澄む闇 点滅する赤いlight」を聴いた後だと、東京の夜景はビルの上の赤い点滅ライトばかりに見えると思う。あるいはケンタッキーのロゴ。「頭でけぇー体ちっちぇー」と見えてしまうと、もう戻れない。 pic.twitter.com/JEMMCjsg5z
— Ozawa Kenji 小沢健二 (@iamOzawaKenji) December 5, 2019
慣用表現“Can’t be unseen”は「一回そう見えちゃうともう戻れない」という意味。例えば彗星の「澄む闇 点滅する赤いlight」を聴いた後だと、東京の夜景はビルの上の赤い点滅ライトばかりに見えると思う。あるいはケンタッキーのロゴ。「頭でけぇー体ちっちぇー」と見えてしまうと、もう戻れない。
【〇〇世代】自分自身の年齢の話されるとキレる|午前11:14 · 2019年12月7日
得意げに「あの人は〇〇世代だから」「〇十代だから」と年齢/世代で他人を解説する人って、自分自身の年齢の話されるとキレるし、自分は「同世代とは違う感性」とか思ってる。
「同世代と全く同じに考えて、全く同じに行動する人とかいないぞ」とか言っても、やっぱりキレる。そういう人が最強。
— Ozawa Kenji 小沢健二 (@iamOzawaKenji) December 7, 2019
得意げに「あの人は〇〇世代だから」「〇十代だから」と年齢/世代で他人を解説する人って、自分自身の年齢の話されるとキレるし、自分は「同世代とは違う感性」とか思ってる。
「同世代と全く同じに考えて、全く同じに行動する人とかいないぞ」とか言っても、やっぱりキレる。そういう人が最強。
【So kakkoii 宇宙】水道民営化もFTAも、Racism(人種主義)もグローバル社会諸々も・・・音と言葉で鳴らしています|午前10:20 · 2019年12月8日
水道民営化もFTAも、Racism(人種主義)もグローバル社会諸々も、14年前から著作として、文献と生活をふまえて何重にも論考してきました。その中で学んだことは全部、『So kakkoii 宇宙』に入ってます。音と言葉で鳴らしています。なので今は論考に戻るつもりはないです。誰もいない先へ、行きたいです。 pic.twitter.com/uUjIrE3AfC
— Ozawa Kenji 小沢健二 (@iamOzawaKenji) December 8, 2019
水道民営化もFTAも、Racism(人種主義)もグローバル社会諸々も、14年前から著作として、文献と生活をふまえて何重にも論考してきました。その中で学んだことは全部、『So kakkoii 宇宙』に入ってます。音と言葉で鳴らしています。なので今は論考に戻るつもりはないです。誰もいない先へ、行きたいです。
【英語と日本語】「道具」と「情緒」|午前9:25 · 2019年12月14日
インターナショナル小学校で教える日本語の先生曰く、英語の教科書は英語という「道具」を教えるが、日本語の教科書は日本語という「情緒」を教えるそうだ。
『こくご』の教科書は、日本語という情緒。なるほどー。
— Ozawa Kenji 小沢健二 (@iamOzawaKenji) December 14, 2019
インターナショナル小学校で教える日本語の先生曰く、英語の教科書は英語という「道具」を教えるが、日本語の教科書は日本語という「情緒」を教えるそうだ。
『こくご』の教科書は、日本語という情緒。なるほどー。
【〆切】幼い頃にどこかで聞いたフレーズ「ホテルに缶詰」|午後1:32 · 2019年12月15日
創作業をめざす君よ。会社型の職業と違い、自宅でする創作業は遊んでいるように見えてしまい「楽しそうだ」と子どもらが寄ってきてしまう。働こうにも働けない。休もうにも休めない。迫り来る〆切の絞首刑。そんな時、君は思い出すだろう。幼い頃にどこかで聞いたフレーズ「ホテルに缶詰」を。
— Ozawa Kenji 小沢健二 (@iamOzawaKenji) December 15, 2019
創作業をめざす君よ。会社型の職業と違い、自宅でする創作業は遊んでいるように見えてしまい「楽しそうだ」と子どもらが寄ってきてしまう。働こうにも働けない。休もうにも休めない。迫り来る〆切の絞首刑。そんな時、君は思い出すだろう。幼い頃にどこかで聞いたフレーズ「ホテルに缶詰」を。
【日本語、主語言わない】”Odd Squad Needs You!”→”今度は君の番だ!”|午後7:27 · 2019年12月16日
正義の子供集団”Odd Squad”(USのTV番組)の、番組最後のキメ台詞は”Odd Squad Needs You!”
どう訳す? 長男と勝負。
僕: えーと、”オッドスクアッドに加わってくれ!”
6歳: ……、”今度は君の番だ!”
僕: やば。負けた
6歳: 日本語だと”オッドスクアッド”は言わないんだよ日本語、主語言わないんだ! pic.twitter.com/ss0ZmydagS
— Ozawa Kenji 小沢健二 (@iamOzawaKenji) December 16, 2019
正義の子供集団”Odd Squad”(USのTV番組)の、番組最後のキメ台詞は”Odd Squad Needs You!”
どう訳す? 長男と勝負。
僕: えーと、”オッドスクアッドに加わってくれ!”
6歳: ……、”今度は君の番だ!”
僕: やば。負けた
6歳: 日本語だと”オッドスクアッド”は言わないんだよ日本語、主語言わないんだ!
【弾劾】英語でファンシーとは、大人っぽく高級の意味|午前10:49 · 2019年12月19日
英語でファンシーとは、大人っぽく高級の意味。US下院議長、大人っぽく高級なナンシー・ペローシ氏のあだ名は、”ファンシー・ペローシ”。これは金色の下院議長の杖のピンを胸に刺し、SF映画のヒロインように大統領弾劾決議に向かう79歳女子。写真で見る、英語のファンシーの語感です。 pic.twitter.com/dshC6NXvFU
— Ozawa Kenji 小沢健二 (@iamOzawaKenji) December 19, 2019
英語でファンシーとは、大人っぽく高級の意味。US下院議長、大人っぽく高級なナンシー・ペローシ氏のあだ名は、”ファンシー・ペローシ”。これは金色の下院議長の杖のピンを胸に刺し、SF映画のヒロインように大統領弾劾決議に向かう79歳女子。写真で見る、英語のファンシーの語感です。
出典:www.bbc.com
【エナジーバー】心温まる逸話|午前10:04 · 2019年12月21日
US陸軍ネイティック兵隊システムセンターの食品開発部は20世紀後半、兵士に栄養とやる気を与え、冷蔵庫なしの長期保存が可能で、無味乾燥な食感でなく、携行に適した、ある食品を完成させた。技術の元になったのは、なんとドッグフード。完成形はそう、エナジーバー。心温まる逸話で好き。
— Ozawa Kenji 小沢健二 (@iamOzawaKenji) December 21, 2019
US陸軍ネイティック兵隊システムセンターの食品開発部は20世紀後半、兵士に栄養とやる気を与え、冷蔵庫なしの長期保存が可能で、無味乾燥な食感でなく、携行に適した、ある食品を完成させた。技術の元になったのは、なんとドッグフード。完成形はそう、エナジーバー。心温まる逸話で好き。
【スタニー】現代US語では熱烈なファンのことを「スタン」と言う|午前11:59 · 2019年12月22日
あ、でも軽い冗談の感じで「私オザケンのスタンなんですよ笑」的に使います。そのへんがUSの懐の深さで、「一部ファンの心ない行為を俗語に怒」とかならない。「ビヨンセってブリトニーのスタンだったらしいよ」みたいな。日本語のオタクくらい。「あの人スタニー」とか言う。
— Ozawa Kenji 小沢健二 (@iamOzawaKenji) December 22, 2019
ラッパーEminemは実在した男性ファン”Stan”を歌詞にした。ファンレターに返事がないことを恨んだスタンは、部屋中のEminemの写真を引き裂き最後のファンレターを出し、彼女をトランクに閉じ込めて高速を車で暴走し橋から落ちて死ぬ。その語源で現代US語では熱烈なファンのことを「スタン」と言う。
あ、でも軽い冗談の感じで「私オザケンのスタンなんですよ笑」的に使います。そのへんがUSの懐の深さで、「一部ファンの心ない行為を俗語に怒」とかならない。「ビヨンセってブリトニーのスタンだったらしいよ」みたいな。日本語のオタクくらい。「あの人スタニー」とか言う。
Eminem – Stan (Long Version) ft. Dido
【クリスマスイブ】キリスト的愛と幸あれ|午後10:46 · 2019年12月24日
USで友人に「いま何やってんの?」と連絡とると典型の返事は
クリスマスイブ「親戚集合中。酒乱の叔父が最悪」
大晦日「同僚の部屋でパーティー中」
バレンタイン…連絡しづらい今夜、日本の連絡しづらい夜。何やってんのかな。これ読んでる皆に、キリスト的愛と幸あれ。
— Ozawa Kenji 小沢健二 (@iamOzawaKenji) December 24, 2019
USで友人に「いま何やってんの?」と連絡とると典型の返事は
クリスマスイブ「親戚集合中。酒乱の叔父が最悪」
大晦日「同僚の部屋でパーティー中」
バレンタイン…連絡しづらい今夜、日本の連絡しづらい夜。何やってんのかな。これ読んでる皆に、キリスト的愛と幸あれ。
— トミトコ (@tomitokocom) December 24, 2019