「アメフト」なの?
「アメフット」なの?
どっちの略語が正しいの?
プロフィール:高齢子育て中、飲酒は週末のみ
特技:奥さんをフォローすること(嘘)
プロフィール:ゆとり世代(さとり世代)、独身、潔癖症、シニカルな視点は世代のせい?
特技:インターネット超高速検索
「アメフト」「アメフット」問題について
↓ NHKニュースでは「アメフト」
【全文】日大アメフト部選手が声明文 #nhk_news https://t.co/wTppXsacy4
— NHKニュース (@nhk_news) 2018年5月29日
↓ 毎日新聞では「アメフット」
【速報】悪質タックル問題で、日大アメフット部が「選手一同」として、声明文を発表しました。 #日本大 #関学大 #アメリカンフットボールhttps://t.co/hXakRc9PMD
— 毎日新聞 (@mainichi) 2018年5月29日
アメフト? アメフット?
長くなりがちなカタカナ語。略すにはどうしたらよいか悩まされることもありますが、アメリカンフットボールに関しては、毎日新聞では「アメフット」と略すことに用語集で定めています。今月の日大アメフット部による反則タックルの一件では、共同通信、時事通信、産経新聞の各社が毎日と同様の略し方をしています。
一方、朝日新聞、読売新聞、日本経済新聞では「アメフト」。確かに世間では「アメフト」ということが多いような……。
アメリカンフットボールの略称は「アメフト」が正しいんじゃないですか?
なんかずっと気になってた・・・どういうことよ?
え~と(検索中)・・・
「アメフト」と「アメフット」 東西で地域性の違いも?
国語辞典を引いてみるとアメフトはまず載っていますが、アメフットは三省堂国語辞典(第6版)にアメフトの補足として、学研現代新国語辞典(第4版)にアメフ(ッ)トとして載っている程度。世間一般で最も通用するのがアメフトであるのは間違いありません。
それが関係者になると話は違ってきます。「アメフットを使うようにしており、アメフトは使ってほしくない」(日本アメリカンフットボール協会)。事実、用字用語集で「短縮形はアメフット」と定めている新聞社もあります。理由はフットボールをフトと略すことへの違和感に尽きるでしょう。例えば米大学リーグを指すカレッジフットボール、2011年度から小学校体育の学習指導要領にも掲載されるフラッグフットボールなどは「~フット」と略すことはあっても、「~フト」とは略しません。国内唯一の専門月刊誌「タッチダウン」1984年12月号の後藤完夫発行人(当時)のコラムによると、75年ごろある一般週刊誌が「アメフト」と表記したのがきっかけとなり、「ッ」抜き表記が広まったそうです。アメフトが定着した背景に、字数も音(おん)も少なくて済むからという単純な動機も否定できません。
アメフットと略す人が比較的多いといわれるのが関西。上記とは別の新聞社が運動面の記録コーナーの見出しで、関西版だけアメフットを使っているという事例もあります。日本協会もこうした傾向は認識しているそうで、関西特有の人気の高さとの関連を指摘します。「(甲子園球場で)学生王者を決める甲子園ボウルが開催されるだけではなく、関東に負けてなるものかという東西対抗の意識を呼び覚ますことが、他の地域と比べた競技の人気につながっている」(日本協会)ため、地元マスコミなどでの扱いも関東とは段違いに手厚くなり、自然と関心が高まります。それだけ熱心なファンも多いわけで、より専門的・本来的な呼称を守る人が増えたのではないか、と考えられるというわけです。
(中川淳一)
そして、関西はファンも多いし、「アメフット」呼びも普及していると
どっちかに統一してくれ・・・
サッカーも、ゲームの略称「サカつく」(正式名称:プロサッカークラブをつくろう!)とか、テレビ番組の略称「スパサカ」(正式名称:TBSスーパーサッカー)とか、言ってたよね
サッカーじゃなくて、フットボールと呼んでほしい関係者も多いだろ?
略語問題と言えば・・・「マック」と「マクド」
マクドナルドを「マクド」と呼んでいる人は、実は全国で11府県だけ😜❗️あなたはどっちで呼んでる❓ #マックなのかマクドなのか #マック軍 #マクド軍 pic.twitter.com/UU2q2zEsiT
— マクドナルド (@McDonaldsJapan) 2017年8月2日
調査はないのか?
出典:archive.is
僕的には、「ケンタッキー」「KFC」はいいけど、「ケンタ」「ケンチキ」はちょっと使うの恥ずかしいという感じ
【ドラマ】「逃げ恥」みたいな略称を流行らせたい?
これはキレイな略称だよね
キムタクの月9「ロングバケーション」→「ロンバケ」しかり
長澤まさみの「世界の中心で、愛をさけぶ」→「セカチュー」しかり
橋田壽賀子ドラマ「渡る世間は鬼ばかり」→「渡鬼」なんかもね
【アニメ】こち亀、るろ剣、ハガレン・・・マンガ・アニメのタイトルに関する考察
最も秀逸だと思う「アニメの略称」ランキング
1位「こちら葛飾区亀有公園前派出所」→「こち亀」
2位「るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-」→「るろ剣」
3位「鋼の錬金術師」→「ハガレン」
4位「テニスの王子様シリーズ」→「テニプリ」
5位「魔法少女まどか☆マギカ」→「まどマギ」
7位「あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。」→「あの花」
8位「艦隊これくしょん -艦これ-」→「艦これ」
8位「ガールズ&パンツァーシリーズ」→「ガルパン」
9位「時をかける少女」→「時かけ」
10位「うたの☆プリンスさまっ♪シリーズ」→「うた☆プリ」
じゃあ、「お湯をかける少女」は「お湯かけ」だね(笑)
最近略称をつけたがるのはSNSの影響もあるけど、ラノベの影響も大きいんだろうね
「僕は友達が少ない 」→「はがない」とか
最初の「機動戦士ガンダム」のことを「ファーストガンダム」という呼ぶのも、ある種の略称か?
必要性があって生まれた「ファーストガンダム」や「種」は、創造性を感じる略称だね
【音楽】バンド名の略称(呼び名)についての考察
バンド名はもう、「○○バンド」や「ザ・○○ズ」の時代じゃないよね(笑)
ビートルズやチェッカーズじゃあ、略しようがないもんね(笑)
「SEKAI NO OWARI」→「セカオワ」
「ゲスの極み乙女。」→「ゲス乙女」
むしろ、そっちがクール?(笑)
「水曜日のカンパネラ」は「水カン」
「忘れらんねえよ」はなんだ?「忘れん」?
ボーカルが熊本出身らしいから、「忘れん」でいいんじゃない?
「サザンオールスターズ」→「サザン」
「松任谷由実」→「ユーミン」
「山下達郎」→「達郎」「ヤマタツ」?
略称というか愛称だね、ユーミンとか
「ASIAN KUNG-FU GENERATION」→「アジカン」
「THE YELLOW MONKEY」→「イエモン」
「矢沢永吉」→「YAZAWA」
「ナインティナイン」→「ナイナイ」とか
「ウッチャンナンチャン 」→「ウンナン」とか
「加トちゃんケンちゃん」→「カトケン」とか
「アンジャッシュ」→「アンジャ」とか
「オリエンタル・ラジオ」→「オリラジ」とか
「パンクブーブー」→「パンブー」とか
【その他、エンタメ】秀逸な小説・映画のタイトル、その略称を考える
外国の小説や洋画のタイトルには、秀逸な邦題がつくことあるよね
「風と共に去りぬ」とか
「風と共に去りぬ」→「かぜさり」?
でも、その頃の作品は略称とかありませんよね
いや、「アル花」?「アル束」?
「アンドロイドは電気羊の夢を見るか?」
これは「電気羊」?「ブレラン」?
これいいんじゃない?
そのままパターンだね
「世界の中心で愛を叫んだけもの」→「セカ獣(じゅう)」
略称考えるの面白いから、また今度やろう!
アメフトの話から、へんなところにたどり着きました